Analisis kontrastif adalah studi perbandingan dua bahasa atau lebih yang tidak serumpun yang bertujuan untuk mengetahui perbedaan dan persamaannya agar memudahkan dalam pengajaran atau pembelajaran bahasa tersebut. Linguistik kontrastif merupakan cabang ilmu bahasa yang tugasnya membandingkan secara sinkronis dua bahasa sedemikian rupa sehingga kemiripan-kemiripan dan perbedaan-perbedaan antara dua bahasa itu bisa dilihat. Linguistik kontrastif dengan analisis kontrastif itu berbeda. Analisis kontrastif adalah suatu aktivitas kebahasaan yang bertujuan untuk menghasilkan tipologi dua bahasa yang berbeda, berdasarkan asumsi bahwa bahasa-bahasa tersebut dapat diperbandingkan. Analisis kontrastif dalam bahasa Jepang dikenal dengan istilah taishou bunseki (????), sedangkan linguistik kontrastif dalam bahasa Jepang dikenal dengan sebutan taishou gengogaku (?????).
Selain mengerti akan sistem undak-usuk bahasa Jawa dengan dipadankan ke dalam tingkatan bahasa dalam bahasa Jepang diharapkan pembaca juga diajak untuk memahami bersama bagaimana bentuk dan penggunaannya dalam contoh kalimat, dan percakapan yang disajikan dalam buku ini agar bisa dijadikan sebagai acuan untuk penelitian-penelitian selanjutnya.